Le Manége d' Alice
翻訳すると「馬術学校アリス」となるらしい。意味不明・・・・
NIMUE の Le Manége d' Alice が完成いたしました(^^)
じゃじゃ~~~ん!! (これを英語で言うと、Ta-da♪)
ついに完成いたしました。思ったより早く仕上がりましたね。
何が一番困ったかと言うと、「フランス語」。説明文に英語なし。全部フランス語。
ちんぷんかんぷんです!!
グーグルの翻訳機能で英語に直し直し・・・
バックステッチの細かい説明を読み解くのに一番時間がかかりました。
あ。1カ所、ビーズとバックステッチが抜けている~~~~。(ウサギとクマの間のところ・・・・)
今から刺します・・・・
報告の続きはまた明日・・・・かな。
はい。すぐに仕上がりました。
はい。完成いたいました(^^;
ビーズは最後に付ける・・・という習慣があるので、バックステッチを図案通りに刺して、ビーズを所定の位置に付けて・・・
なんか出来上がり写真と違う・・・・
おかしいやん!と思い、ほどいてビーズを先につけてから、バックステッチを入れるとばっちりでした。
この出来上がりの写真がまた小さくてわかりにくいし、ネットで検索しても、あまりヒットしないし・・・
本当に苦労しましたわ。
一番てっぺんのこれ、めっちゃ可愛い♪
チシャ猫。ちょっと怖いけど・・・好き。
アリスの目がちょっと怖い・・・・・・
ハートのクイーンでしょうか。ツンとしていい感じ。
とにかく非常にわかりにくい図案で辟易いたしました。
額に入れるのが楽しみです。
No comments:
Post a Comment